The sounds of animals and nature are equally well suited to supplicate the divine

Reading Jacco Dieleman’s guide to studying the Greco-Egyptian Zauberpapyri and came across the following, which amused me, both “birdglyphic” and the attempt to replicate the enchanting language of falcons. I wonder what prayers the chattering jay offers to Dionysos. 

This discourse mode is not limited to human languages, though. The sounds of animals and nature are equally well suited to supplicate the divine:

I call upon you, lord, in birdglyphic: ARAI; in hieroglyphic: LAÏLAM; in Hebrew: ANOCH BIATHIARBATH BERBIR ECHILATOUR BOUPHROUMTROM; in Egyptian: ALDABAEIM; in baboonic: ABRASAX; in falconic: CHI CHI CHI CHI CHI CHI CHI TIPH TIPH TIPH; in hieratic: MENEP HŌÏP HŌTH CHA CHA CHA CHA CHA CHA CHA. (PGM 81–86, cf. 149–60, 454–70 and 593–98)

2 thoughts on “The sounds of animals and nature are equally well suited to supplicate the divine

  1. The rocking robin says,” Tweedle-lee-dee-dee-dee, tweedle-lee-dee-dee
    Tweedle-lee-dee-dee-dee, tweedle-lee-dee-dee
    Tweedle-lee-dee-dee-dee, tweedle-lee-dee-dee
    Tweet, twee, tweet, tweet”

    Like

Comments are closed.